POÈMES DE JEAN JOUBERT ET HILDE DOMIN EN DIALOGUE

Lecture et discussion (français et allemand) avec les traducteurs Michael Glück, Anne Barbusse et Jean-Claude Forêt (Montpellier) ainsi que Sofie Morin, Marion Tauschwitz et Miriam Tag (Heidelberg)

Montpellier-Haus, Kettengasse 19, Heidelberg, entrée libre

Une journée autour de la poésie vient clore un atelier de traduction de plusieurs jours. Comme à Montpellier à l’automne 2024 avec des textes de Jean Joubert (1928-2015), des poètes* des deux villes se réuniront du 17 au 20 mars pour rendre hommage à l’œuvre de Hilde Domin (1909-2006) en traduisant en français des poèmes non traduits de cette dernière.

En prévision de la Journée mondiale de la poésie du 21 mars, ils partageront leurs expériences et les défis qu’ils ont rencontrés en traduisant les poèmes de Jean Joubert et de Hilde Domin. Hilde Domin est bien connue à Heidelberg ; Jean Joubert était un poète et romancier montpelliérain, lauréat du Prix Renaudot en 1975 pour son roman L’homme de sable. Il a été invité aux Journées littéraires de Heidelberg en 2005.

Avec le soutien du Centre Culturel Franco-Allemand, de la Maison de Heidelberg à Montpellier, du Fonds Civique Franco-Allemand et du Ministère de l’Etat de Bade-Wurtemberg, financé par des fonds régionaux votés par le Landtag de Bade-Wurtemberg.

Date

20 Mar 2025

Heure

19:30 Uhr

Lieu

Maison de Montpellier
Kettengasse 19, 69117 Heidelberg

Organisateur

Maison de Montpellier
Téléphone
+ 49 (0) 6221 16 29 69
Email
info@montpellier-haus.de

Autres organisateurs

Service culturel de la ville de Heidelberg
Site Web
https://www.heidelberg.de/HD/Rathaus/Kulturamt.html
Consentement à l'utilisation de Cookies avec Real Cookie Banner